I need city lights, defense, and weaponry.
No way of knowing my life expectancy.
I learn resistance like I learn to see.
A living witness.
A lonely refugee.
I'm a war child.
I'm a war baby, and that's the difference between you and me.
I'm a war child.
My occupation is being occupied.
I stop at the corner to be identified.
Across the border they pretend victory.
I'm playing in the rubble and dream of destiny.
You weren't discovered by Khmer Rouge.
We hear of "the troubles" on the nightly news.
PLO lovers courting after the curfew.
Your father and brother have the West Bank blues.
No sabía que existía esta versión, està muy bien, y va complentamente al ritmo de la versión original; normalmente cuando traducen una canción a otro idioma, le cambian la letra y pequeñas tonadas, pero esta está EXCELENTE!
Autor: ChelyVonBitch
3
DEBBIES BACK!!
Autor: lingopresley
4
I love this song.
First time I hear it in spanish.
Autor: michaelplaying
5
excelente tema en cersion español me gusta. felicitaciones.
Autor: robinson3374
6
Woow Debbie sounds pretty sexy singing in spanish...Cubreme de besos!!!
Autor: HYPERJOHNBASS
7
esta va parat ty cristoval de lisbeth
te amo0 co0razon grasias por estar
co0n migo0 estos 9 meses co0n
migo0 grasias te amo0 nuca
me o0lvides atte tu niña hermo0sa
lisbeth go0o0d bye te cuidas